Пора заводить новый тег.
В оффлайне моей тайной гордости никто не понимаед :weep:
А повод такой:
Сидим с Комаровой и ее парнем у нее на кухне и смотрим стремную экранку последней "Обители Зла". Воткнулись в монитор, внимаем.
Начало фильма. Дяденьки в чорном беседуют по рации. Их по-тихоньку выпиливают неизвестные, вопли, выстрелы. Все нормально.
Слышу слева доносится бухтение: Комарова со своим ругаются, что мало того, что качество - дерьмо, так еще и без русской озвучки. Как так без озвучки?! Непонимающе на них уставилась и тут с экрана на чистом русском "Корпорация Амбрелла, токийский офис".
Я делаю победное выражение лица и смотрю на их круглые глаза.
Через минуту молчания лицо Комаровой светлеет, она выдает: "Ах, вот оно что...", мотает фильмец на начало и просит внимательно слушать.
Млиа. Я даже не сразу поняла, что они с самого начала базарили на японском.
Вот полное ощущение, что все как и должно быть, все понятно.

Похоже, я с ходу понимаю примитивную японскую речь.
Анимешник во мне щаслив! :ura:

Вот только не поняла один момент: сабы где?!
Люди, кто в кино ходил, сабы были?

@темы: позитиввосторгневменяемоесостояние

Комментарии
04.10.2010 в 13:47

︺*_*︺ '^.^'∩
да ты штооо! ващее
блин, это круто-круто!
учи язык, дурень
блин, надо учить язык


а ты, дааа, крутаааа ))))
на чистом русском "Корпорация Амбрелла, токийский офис".
)))))
05.10.2010 в 17:05

Зима была тяжела, а ты все же выжила, хоть не знаешь, зачем жила, почему-то всех победила и все смогла (с) Полозкова
:smiletxt:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail